Томас Баар: «Я выбрал Академгородок, потому что здесь необыкновенная атмосфера»

В Новосибирский государственный университет часто приезжают иностранные преподаватели, которые читают курсы лекций для студентов университета. В первом семестре этого ученого года на факультете информационных технологий прочитал курс «От языка UML к предметно-ориентированным языкам. Как разработать свой язык» профессор Берлинского института техники и экономики (Hochschule für Technik und Wirtschaft) Томас Баар.

Томас Баар приехал в Академгородок на полгода в рамках творческого отпуска, который предоставляется штатным преподавателям немецких университетов раз в несколько лет.

— Профессор в Академгородке не в первый раз, но впервые читает курс в НГУ. На свою первую конференцию в Институт систем информатики СО РАН он приехал в 2001 году. С тех пор регулярно раз в 2–3 года посещает городок с кратковременными научными визитами. Он решил провести предоставленный отпуск здесь с женой и тремя детьми, двое из которых учились в местной гимназии № 3, — рассказал заместитель декана по международным связям Алексей Романенко.

Перед тем, как приехать в НГУ, Томас Баар подал заявку в DAAD* (Германскую службу академических обменов). Эта организация выдала ему грант на поездку в Академгородок и преподавание в университете. Занятия проходили на английском языке и были рассчитаны на студентов старших курсов факультета информационных технологий.

— Мы изучали технологию создания собственных предметно-ориентированных языков программирования. Как нам говорил профессор Баар, идея такого подхода состоит в том, чтобы у программистов была возможность на раннем этапе создавать исполняемые реализации моделей тех систем, которые ими разрабатываются, — пояснил студент первого курса магистратуры ФИТ Илья Зимбицкий.

Студенты разделились на две команды, каждая из которых создавала язык программирования для своей предметной области. Один проект был связан с разработкой языка для написания протоколов взаимодействия разных систем, второй — с составлением языка для универсальной нотации музыкальных произведений.

— Первое, что удивило в учебном процессе — группы очень малочисленны. Это очевидное преимущество, потому что можно уделить внимание каждому студенту. В больших университетах Германии, например, профессор читает лекции для огромной аудитории перед 400–500 слушателями. А его ассистенты потом проводят практические занятия с небольшими группами по 25 человек. Для моего курса это не так продуктивно, потому что для лучшего понимания нужно все же пытаться работать с каждым индивидуально. Хочется отметить, что студенты, с которыми я здесь работал, были хорошо подготовлены. Надеюсь, мои занятия были полезны для них, — делится Томас Баар.

— Мне очень понравился курс. Было интересно попробовать создать свой собственный язык программирования. Кроме того, Томас — очень добрый преподаватель. Если у нас не получалось что-то выполнить, он объяснял до тех пор, пока мы не поймем. А еще на одном из занятий он сфотографировал каждого на телефон, чтобы всех запомнить по имени, — рассказывает студентка первого курса магистратуры ФИТ Юлия Титова.

Помимо преподавания в университете профессор вел уроки робототехники для старших классов в гимназии № 3 и продолжал заниматься научной работой в Институте систем информатики имени А. П. Ершова.

«Томас, ты знаешь, что делаешь? Там же очень холодно!»

— Конечно, боялись местного климата, когда только собирались в поездку. Знакомые говорили мне: «Томас, ты знаешь, что делаешь? Там же холодно!» Но мы приехали в августе, и была масса времени для адаптации. Летом плавали в Обском море, отдыхали. Было комфортно. В октябре температура начала падать. В начале зимы было не очень холодно — до -7°С. К такой зимней погоде мы привыкли и в Германии. А потом я впервые в своей жизни увидел на термометре -30°С. Стало немного страшно, конечно. Но тогда я просто теплее одевался. Очень впечатлило то, что в какое бы помещение я не пришел, везде было очень хорошее отопление. У нас в Германии так хорошо не топят, — вспоминает профессор.

За время отпуска Томас с семьей посетил очень много культурных мероприятий, которые проходили в Новосибирске. Профессор признается, что здесь они ходили в театры и на концерты гораздо чаще, чем в Берлине:

— Мне очень понравилось здесь: великолепная культурная жизнь, множество интересных людей. Однако очень неудобно то, что Академгородок находится далеко от основной части Новосибирска, и на общественном транспорте иногда бывает очень тяжело добраться. Если собираешься ехать всей семьей, то приходится сначала идти на конечную остановку Цветной проезд, а потом очень долго ехать по пробкам. Честно говоря, я не понимаю, почему здесь нет подземки. У нас в Германии в такой ситуации точно проложили бы ветку метро, чтобы людям было комфортно добираться в город и обратно. Мне кажется, это очень улучшило бы жизнь.

Есть еще одна вещь, на которую я обратил внимание. Академгородок — это особенное место, в том числе и потому, что он построен в лесу. Я выбрал его как раз потому, что здесь своя необыкновенная атмосфера. И хочется, чтобы все тут осталось неизменным — это будет моей мотивацией, чтобы сюда вернуться.

Справка: DAAD (Германская служба академических обменов) — самоуправляемая организация высших учебных заведений Германии. По состоянию на 2015 г. DAAD объединяет 238 немецких вузов-участников и 107 студенческих организаций и является посредником в организации внешней культурной политики, а также политики высшего образования и науки Германии. DAAD имеет 15 зарубежных представительств и 56 информационных центров по всему миру и выдает порядка 100 000 стипендий в год.

Автор: Александра Трофименко

Фото Анастасии Аникиной

Благодарим за помощь в подгототовке материала Анастасию Аникину, Алексея Романенко и Екатерину Меркулову